5/25/2016

Hot Cakes From Hi-Collar
ハイカラのホットケーキ

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

We went to Hi-Collar in East Village back in winter to have their pancakes, which they call "Hot Cakes."
Hi-Collar is a different spelling from High-Collar but the world was born in Meiji era, first used in 1898 in Tokyo Shinbun Newspaper, they say.
Back then, it's a popular trend to dress like Westerners instead of Kimono, and among men, to wear high-collar shirts and people started using "High-Collar (ハイカラ, haikara)" to describe the Western, modern or trendy styles as adjective verb, adjective or noun.

The space is narrow and there're about 10 seats.
Though we said 2, a blunt faced staff led us to a space for 1.5 persons where 2 chairs weren't even next to each other but rather a chair is pushed out from the space.
The staff didn't arrange or ask other customers to spare some space either, and I didn't have a good impression from the first.

There're different tea cups and saucers, and over the frames, there're classic match boxes.

Menu

We ordered Hot Cakes and Tamago Sandwich, and they placed utensils for Hot Cakes (right) and Tamago Sandwich.
I saw them using a hotplate with about-2-inch tall metal circles to make hot cakes, and the way they made the fluffy hot cakes was same as Yuki-No-Shita in Ginza, Tokyo.

Hot Cakes
We placed our order at 3:40 PM and the hot cakes were ready at 3:55 PM.

The hot cakes were topped with powder sugar, the specialty butter had a fresh rosemary and maple syrup was in a glass cup.

It's thicker than my thumb, that is about 2cm (0.78 inch).

The butter contained orange peel.

When the butter was melted, I could see much more orange peels than I had expected.

The hot cakes were fluffy, soft, and moist.
They're classic-old Japanese hot cakes, and the cakes were lightly sweetened.

Tamago Sandwich
It's served with Hot Cakes, and tamago means egg.
In the menu, they said, "Osaka style egg omelette with cucumber sandwich," and it's our first time to try Osaka style.
When I hear "Tamago Sandwich," I picture boiled eggs cut in pieces and mixed with mayonnaise, however, we saw them spreading karashi (Japanese mustard) spread mixed with mayonnaise on the bread, placed thinly sliced cucumbers, then put an omelette.
I hate mayo and am not a fan of Japanese mustard, and my husband doesn't like Japanese mustard so that we scraped off the spread.
The omelette was airy and quite good.
There're mini cups of pickles and yogurt.

The bill was handed on a plate with a bent coin.
I think the portions were good and they're properly priced, at least not overpriced.
The atmosphere was so so; the staff who led us to the table was icy-cold unfriendly person and others were busy chatting with other staffs in Japanese; apparently, the kitchen staff was from Kyushu and the counter staff was from Osaka, and they're arguing about sake lees soups.

Next time I go there, I'll not expect any welcoming atmosphere and it'd make it easy to focus on the food or drink.

Hot Cakes: 8.50 dollars (before tax)
Tamago Sandwich: 8.50 dollars (before tax)

Hi-Collar / ハイカラ
214 E 10th Street, New York, NY 10003
(Between 1st & 2nd Avenue)

Open
Sun - Thu: 11 AM ~ 5 PM, 6 PM ~ 0:30 AM
Fri & Sat: 11 AM ~ 5 PM, 6 PM ~ 1:30 AM

Other pancakes I've reviewed.
Bills at Tokyu Plaza Omotesando Harajuku
Tokyo Disneyland: Halloween
Hoshino Coffee Shop
Orchid Room in Hotel Okura Tokyo
Sarabeth's Central Park South
Benisica
Artnia
Cafe Nature
Tengoku
Ricotta Cheese Pancake by Nippon Ham
Blueberry Sauce Pancake by Nippon Ham
Lawson Atsuyaki Pancake
Bubby's Yaechika Branch
Good Enough To Eat
Artnia (Slime Pancake)
Artnia (Afternoon Tea)
Yuki-No-Shita
Maison Publique
Pancake With Whole Grain by Nippon Ham
Acai Pancake From Holoholo
Big Breakfast Deluxe From McDonald's
Lemon-Ricotta Pancakes From Cafe Fiorello
Red, White & Blue Slam From Denny's
Mrs. Butterworth's Buttermilk Mix
Buckwheat Pancakes From Westside Restaurant
Pumpkin Pancakes Breakfast From Denny's
Pancakes With Chocolate Chips From Olympic Flame Diner
Pancakes With Warm Maple Butter From Clinton Street Baking Company
Big Breakfast With Hot Cakes From McDonald's
The Choc-A-Holic Pancakes From Chip's
Holiday Glazed Pistachio Pancakes From Chip's
Chocolate Explosion From Sarabeth's Daikanyama
Pancakes From Clinton Street Baking Company (Omotesando)
Illegal Chocolate Chocolate Chocolate Pancakes From Max Brenner
Elaines Silver Dollar Pancakes From Fairway Cafe
Pancakes From Cafe Luluc
Crystal Star Pancake From Sailor Moon Cafe
Caramelized Pancake by Nippon Ham
Invisible Woman Slam From Denny's
Pancake With Mango And Mascarpone From Gusto
Triple Berry Pancakes From Airport Kitchen
Rudolph Pancake Breakfast From Denny's
Pumpkin Pecan Pie Pancake Breakfast From Denny's
House Made Pancakes From Olio
Caramel Bon Bon Pancakes From IHOP
Japanese Pumpkin Pancakes From Clinton Street Baking Company
All You Can Eat Pancakes At IHOP
Nippon Ham Hawaiian Pancake
Oahu Stand
Patriotic Pancakes From Chip's
Banana Foster Pancakes From Southgate Bar & Restaurant
Jimmy's Diner
Streit's Pancake Mix


冬にイーストビレッジにあるハイカラというお店へパンケーキ(ここではホットケーキと
呼ばれる)を食べに行った。
ハイカラ(Hi-Collar)とは明治時代に生まれ、1989年に東京新聞で初めて使われたと
言われている。
当時は着物ではなく西洋風の服装をするのが流行していて、男性の間で襟の高いシャツ
(ハイカラー、High-Collar)を意味するハイカラが西洋風、現代風、または流行を意味
する形容動詞、形容詞、名詞として使われるようになった。

店内は細長く、10席程度の丸椅子があった。
2人と伝えたものの椅子が前後になった1.5人分の席に無表情で案内され、隣の席の人達に
席を詰めるようにとも言わず最初から印象が悪かった。

様々なティーカップとソーサーが飾ってあり、枠の上にはクラシックなマッチ箱が飾って
あった。

メニュー

ホットケーキ、たまごサンドイッチを頼むと、フォークとナイフ(右)、ナイフが用意
された。
ホットプレートを使い、5センチほど高さのある金属の輪でふわふわのホットケーキを
作っていて、銀座にある雪ノ下と同じだった。

ホットケーキ
注文したのが15時40分、ホットケーキが出来たのが15時55分だった。

ホットケーキは粉砂糖がかかっていて、特製バターには生のローズマリーが刺してあり、
メープルシロップはガラスの器に入っていた。

パンケーキは私の親指(約2センチ)よりも厚みがあった。

バターにはオレンジピールが入っていた。

バターが溶けると、思っていた以上に沢山のオレンジの皮が現れた。

ホットケーキはふかふかで柔らかく、しっとりとしていた。
日本の昔ながらのホットケーキという味で、生地自体の甘さは控えめだった。

たまごサンドイッチ
ホットケーキと同じタイミングで出された。
メニューには「大阪スタイルのオムレツとキュウリのサンドイッチ」と書かれていて、
大阪スタイルを食べるのは初めてだった。
たまごサンドイッチと聞くと、ゆで卵を刻んでマヨネーズと混ぜたものを想像するけれど
ここではパンに辛子マヨネーズを塗り、薄くスライスしたキュウリを乗せ、オムレツを
乗せていた。
私はマヨネーズが嫌いで辛子もあまり得意ではなく、旦那は辛子が苦手なのでナイフで
スプレッドをそぎ落として食べた。
オムレツはふわっとして美味しかった。
ピクルス、ヨーグルトがそれぞれ小皿に入っていた。

伝票はお皿に乗せてあり、曲げたコインで押さえてあった。
量も値段も適切、少なくとも高すぎることはなかったと思う。
雰囲気はまぁまぁ;席に案内したスタッフは冷たい印象で、他のスタッフ同士は日本語で
おしゃべりに夢中だった。
キッチンスタッフは九州、カウンターのスタッフは大阪出身のようで、粕汁について
色々議論していた。

次回は歓迎するような雰囲気を期待せずに、食べ物や飲み物に集中しようと思う。

ホットケーキ: 8.50ドル(税抜)
たまごサンドイッチ: 8.50ドル(税抜)

これまでレビューを書いたパンケーキは以下。
ビルズ 東急プラザ表参道原宿店
東京ディズニーランド:ハロウィーン
星乃珈琲店
ホテルオークラ東京 オーキッドルーム
サラベス セントラルパークサウス
紅鹿舎
アルトニア
カフェ ナチュレ
天国
ニッポンハム 「リコッタチーズのパンケーキ」
ニッポンハム 「ブルーベリーソース パンケーキ」
ローソン 「厚焼きパンケーキ」
バビーズ ヤエチカ
グッド イナフ トゥー イート
アルトニア (スライムパンケーキ)
アルトニア (アフタヌーンティー)
雪ノ下
メゾン パブリック
ニッポンハム 「全粒粉入りパンケーキ」
ホロホロのアサイーパンケーキ
マクドナルドのビッグブレックファスト デラックス
カフェ フィオレロのレモン−リコッタパンケーキ
デニーズのレッド、ホワイト&ブルー スラム
ミセス バターワースズ バターミルク ミックス
ウェストサイドレストランのそば粉パンケーキ
デニーズのパンプキンパンケーキ ブレックファスト
オリンピック フレーム ダイナーのチョコレートチップ入りパンケーキ
クリントンストリート ベイキングカンパニーのパンケーキ(温かいメープルバター添え)
マクドナルドのビッグブレックファスト ウィズ ホットケーキ
チップスのチョコホリック パンケーキ
チップスのホリデー グレイズ ピスタチオ パンケーキ
サラベス代官山のチョコレート エクスプロージョン
クリントンストリート ベイキングカンパニー(表参道)のパンケーキ
マックスブレナーのイリーガル チョコレートチョコレートチョコレート パンケーキ
フェアウェイ カフェのエレインズ シルバーダラー パンケーキ
カフェ ルラックのパンケーキ
セーラームーンカフェのクリスタル・スター・パンケーキ
ニッポンハム キャラメリゼ パンケーキ
デニーズのインビジブル ウーマン スラム
ガストのマンゴーとマスカルポーネのパンケーキ
エアポートキッチンのトリプルベリーのパンケーキ
デニーズのルドルフ パンケーキ ブレックファスト
デニーズのパンプキン ピーカンパイ パンケーキ ブレックファスト
オリオのハウスメイド パンケーキ
アイホップのキャラメル ボンボン パンケーキ
クリントンストリート ベイキングカンパニーのジャパニーズ パンプキン パンケーキ
アイホップのパンケーキ食べ放題
ニッポンハム ハワイアンパンケーキ
オアフスタンド
チップスのパトリオティック パンケーキ
サウスゲート バー&レストランのバナナフォスター パンケーキ
ジミーズ ダイナー

Tagged: , , , , , , , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿