11/19/2014

KitKat Chunky Peanut Butter
キットカット チャンキーピーナッツバター

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

When we went to Montreal, we bought this KitKat as it's labeled as "new" and also we'd never seen it before.
It's a bag of "KitKat Chunky Peanut Butter" with 4 bars.

This is my first time to see the French version of "Have a break, have a KitKat."
In French, it's written, "Faites la pause... KitKat," which is literally translated as "Take a break... KitKat."

Individual bars were quite large like KitKat Bar, and each bar was 48g.

Taking out the chocolate, I could see the full package.
On the right, it says, "winner!" so I guess they had some flavor contest for this.

The chocolate bar had 3 parts with KitKat logo like KitKat Bar sold in Japan.

It's a trapezoid like regular sized KitKat looks like.

Inside, there're some layers of crispy wafers and over the wafers, there's a single layer of peanut butter.
As it's named "Chunky," I was expecting peanut butter with peanut chunks, but I didn't find any chunks but only rough textured peanut butter.
The flavor was actually good as peanut butter was slightly salty, milk chocolate was sweet or course, and wafter was just adding light crispiness without providing extra flavor.

<Nutrition> --- per 1 bar (48g)

Calories: 260kcal
Fat: 15g
Cholesterol: 5mg
Sodium: 85mg
Carbohydrate: 28g
Protein: 4g

Other KitKat
Special KitKat
Chili
Sakura Green Tea
Cream Cheese

Locally-limited flavors
Wasabi
Shinshu Apple
Strawberry Cheesecake
Zunda
Azuki Sandwich
Houjicha
Rum Raisin
Yatsuhashi
Citrus Fruits Golden Ration Blend
Beni Imo
Amaou Strawberry


KitKat Bar
Royal Milk Tea

Others
Pudding
Pudding (Baked)

Customized KitKat


モントリオールに行った時、「新商品」と書かれたキットカットを見つけた。
これまでに見たことがない種類で「キットカット チャンキーピーナッツバター」という
フレーバーで、4本入っている。
チャンキー(Chunky)とは、ここでは粒入りという意味。

「ハブ ア ブレイク、ハブ ア キットカット」のフランス語版を初めて見た。
フランス語版の直訳は「ハブ ア ブレイク... キットカット」だけだった。

1本はキットカット バーのように大きく、48グラムあった。
小袋の右側には「優勝!」と書いてあったので、フレーバー投票があったのだと思う。
チョコレートにはロゴが3個押されていて、日本で販売されているキットカット バー
同じだった。
通常サイズのキットカットと一緒で、横から見ると台形だった。
サクサクしたウェハースが数層重なっていて、その上にピーナッツバターが乗っていた。
チャンキーと書いてあったのでゴロゴロしたピーナッツの粒を期待 していたけれど、全く
粒はなく、少しざらついた食感のピーナッツバターだった。
ピーナッツバターが塩気を足し、ミルクチョコレートは甘く、中のウェハースはこれらの
味を邪魔することなく軽い食感を足していて美味しいキットカットだった。

その他のキットカット
スペシャルキットカット
チリ
サクラ グリーン ティー
クリームチーズ

ご当地限定
わさび
信州りんご
ストロベリー チーズケーキ
ずんだ
あずきサンド
ほうじ茶
八ッ橋
柑橘黄金ブレンド
紅いも
あまおう苺

キットカットバー
ロイヤルミルクティー

その他
プリン
プリン(焼きプリン)

特注のキットカット

Tagged: , , , , , , , , , ,

2 件のコメント :

  1. Judging from the texture you mentioned, I'm guessing it's similar with the one I had but different in packaging <-- the one I had comes with white packaging.

    返信削除
    返信
    1. I remember you had something similar, so I guess the packages differ from places to places?

      削除