8/30/2015

Delta Air Lines In-Flight Meal (Business Class)
デルタ航空 機内食(ビジネスクラス)

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

When we went to Israel, we could upgrade the flight to business class.
Mainly I fly economy class, so I decided to take photos of the in-flight meal.

When we boarded, flight attendants for business class came with some champaign and juice before the flight.

This is the menu inserted in a pocket.
As you can see, it's written in English and Hebrew.

"Menu selection do not contain pork" as it's a flight to Israel.
* It doesn't say the dishes are kosher, but at least there's no pork.

Main and sweets were to choose, and there's also a "Dine and Rest" option, which is to choose a main served with an appetizer, salad, fruit and cheese, and dessert.
Dine and Rest will be served whenever you wish and presented at once.
Before taking off, a flight attendant came by and asked each passenger the main.

When it's time to eat, they brought a cotton table cloth before serving Settling In.
Settling In: Smoked Salmon with Caper Onion Relish and Sour Cream
Once I'm done, they took the plate and cutlery away.

Starters: Mixed Green Salad, Creamy Corn and Poblano Soup
On the tray, there're a paper bag with cutlery and mini containers of black pepper and salt.
I could choose some bread, too.


The Main Event: Lasagna with Eggplant, Spinach and Mushrooms

Super cheesy but light as it's a veggie lasagna.

Sweet Delights: A Tasting of Sweet Treats

From left to right, it's a berry mini tart, brownie and pudding.
With dessert, I could choose tea or coffee.
After this, it's sleeping time.

Almost There: Portobello Mushroom and Gruyère Cheese Omelet
Served with potatoes, asparagus, sausages, tomatoes and fresh seasonal fruits.
There're several kinds of bread, and I got a bagel with cream cheese.

After the meal, they brought "Hint Mint" and there're maybe 3-4 flavors.
This is "Green Tea Mints."

The coolness was mild while it had bitterness of green tea.
They served each meal like a course menu, and when the bread was cold, they brought warm ones from the kitchen.

Before getting off the plane, they brought mini chocolate, too.


イスラエルに行った時、ビジネスクラスにアップグレードすることができた。
普段はエコノミークラスで飛ぶので、機内食の写真を撮っておいた。

搭乗すると、ビジネスクラス担当の客室乗務員が離陸前にシャンパンやジュースを持って
来た。

メニューは座席ポケットに入っていて、英語とヘブライ語で書かれていた。
「メニューには豚肉料理が入っていません」と書かれていて、さすがイスラエルに向かう
便だけあるなと思った。
* 料理がコーシャーとは書かれていないものの、少なくとも豚肉は使っていない。

メインとデザートは選択でき、「ダイン&レスト」という食事と休憩という意味のコースも
あり、これは好きな時に一度に全て出される。
離陸前に客室乗務員が乗客一人一人にメインを聞いて回っていた。

食事の時間になると、セトリングインが出される前に布のテーブルクロスが敷かれた。
* セトリングイン(Settling In)は落ち着く、慣れるという意味

セトリングイン: スモークサーモンとケイパーオニオンレリッシュ、サワークリーム
食べ終わると、お皿とフォーク、ナイフも下げていた。

スターター: ミックスグリーンサラダ、クリーミーコーンとポブラノスープ
新しいナイフとフォークが入った袋、塩胡椒が入ったケースがお盆に乗っていた。
パンは数種類から選べ、サラダにはオリーブオイルとバルサミコ酢の入った小さな瓶が
添えられていた。

メイン イベント: ナス、ホウレンソウ、マッシュルームのラザニア
チーズがたっぷり入っていたけれど、野菜のラザニアだったのであっさりしていた。

スイートデライツ: テイスティング オブ スイート トリート
左からベリーのミニタルト、ブラウニー、プリンで、デザートと一緒に紅茶、コーヒーが
選べた。
食べ終わった後は就寝時間。

オルモスト ゼア: ポートベロ マッシュルームとグリュイエールチーズのオムレツ
ポテト、アスパラ、ソーセージ、トマト、季節の果物が添えられていた。
パンも数種類から選べ、ベーグルとクリームチーズにした。

食事の後に「ヒント ミント」が出され、3〜4種類の味があったと思う。
私が選んだのは「グリーンティー ミント」で緑茶味。

緑茶の苦味がり、ミントの清涼感は控えめだった。
コース料理のように順番に出され、どれも熱々の状態だった。
パンを選んだ際、冷めていた時は温かいものをキッチンから出してきてくれた。

飛行機を下りる前には小さなチョコレートが出された。

Tagged: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿