8/24/2014

Teppanyaki At Imahan
今半の鉄板焼き

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

My husband, his coworker and I went to Imahan, main restaurant in Ningyocho.
Imahan in Ningyocho operates butcher, restaurant and distribution of delicatessen founded in 1956, and formerly, it's a Nihonbashi branch of Asakusa Imhan in 1952.
They're famous for Sukiyaki, but they do Teppanyaki, too, so we chose Teppanyaki.

We booked Teppanyaki at 7PM on Friday, and we were taken to a private dining room with a grilled in the center.

I ordered a dry ginger ale, and they brought me a bottle of Wilkinson and a glass with ice.
Wilkinson is my favorite, so I was already happy.

They had course menus but personally I prefer a la carte because usually I get full before I reach the meat, so we chose a la carte.
They had 3 levels of beef to choose from; deluxe, super deluxe or exquisite.
I was going to order all ranks of fillet, but the chef who was in charge of our table said, "The higher the rank goes, the fattier the meat gets including fillet."
And also he said, "Roast would contain fat as you're aware of, but I can cut the fat off, stir it and mix with rice." 
All of us like red meat, so we chose 150g of fillet (deluxe), 150g of fillet (super deluxe) and 150g of roast (deluxe).

We ordered a salad for each of us.
It's a simple salad with lettuce, cheese and ham with olive oil.

The vegetables were brought and before he started cooking them, he placed on a white napkin and showed us.
The vegetables were Yamaimo (Dioscorea japonica), paprika, mini Chinese cabbage and a wheat gluten of foxtail millet.

He first started working on fried garlic on the grill. 
He slowly stirred with oil and cooked the garlic slices.

While he's preparing the garlic chips, a waitress brought dipping sauce for the steaks.
Ponzu with grated Daikon radish and wasabi.
* Ponzu is soy sauce with citrus juice.
And finely grated salt rock saw served on the corner of the large plate.


He put some oil and started sauteing Yamaimo, paprika and wheat gluten of foxtail millet.

He cooked mini Chinese cabbage last and served all the 4 kinds beautifully.
They're seasoned so I ate them without any condiment.
Paprika tasted as he said; not sweet but not spicy and it's similar to Shishito pepper.
Gluten wheat was very chewy like mochi (sticky rice cake) with fragrant taste.

He showed us the meat before he started cooking and the the largest meat is roast (deluxe).
The smaller ones are deluxe fillet (on the left) and super deluxe fillet (on the right).

He said that if they'd serve both fillet and roast, fillet needs to be served first as the fat from roast prevent you from seeing the flavor.
He sprinkled salt and pepper only on one side and it's because they use high quality meat.
Imahan has a cognoscente who can be one of the top 5 persons in Japan, and those cognoscenti can tell if the meat is good or not by touching the slices.
I asked for medium rare for all the 3 kinds.

The reason they don't cut the meat into cubes is because that they consider to serve "steaks" so they slice them but not cut into pieces.
The tastes differ from the edge and the center, so he divided each piece to us evenly.

Deluxe Fillet
Thought it's fillet, it's very soft and juicy.

Super Deluxe Fillet
It's softer than Deluxe Fillet and had sweetness from fat.
As we ordered both ranks to compare, it's easy to tell the difference but if one of them was served, I'd have just thought, "It's very tasty."

Deluxe Roast
It's a bit greasy but had umami from the fat.

Rice
He made the fat from roast crispy, mixed with white rice, and seasoned with salt and pepper.

He's pouring melted butter.

Then, he stirred some soy sauce to make it fragrant and poured over the buttered rice.
And he wrapped fine julienne Shiso (Perilla Frutescens), and the reason they need to be that skinny is that if they're thick pieces, the flavor would be too strong.

Roasted soy sauce was very flavorful and crispy fat pieces were quite good.
It didn't contain garlic, so I had this with some garlic chips and it's heavenly great.

Pickles and Miso Soup were served.

Pickles
Pickled vegetables were cucumber, Daikon radish and Takana (leaf mustard).

Miso Soup
Tofu, Nameko (pholiota nameko, a kind of mushroom covered with jelly) and Mitsuba (similar to stone parsley).
As it uses Aka-miso (red soy bean paste), it had strong salty taste.

After all the dishes were brought, I was still hungry and I ordered 100g of fillet (deluxe), and the others were too full, so I enjoyed the fillet all by myself.

Fat in fillet was cut off while cooking, and he pressed the fat on the grill to make it thin and crispy.
Then, he grilled soy sauce on the grill and poured over the fat.

At Imahan, only the beef was good but also I enjoyed stories of griddle, beef, vegetables and the restaurant from the chef at our table.

Imahan / 今半2-9-12, Ningyocho, Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo
東京都中央区日本橋人形町2-9-12

Open
11: 00 AM ~ 3:00 PM
5:00 PM ~ 10:00 PM


旦那、旦那の同僚と私で今半 人形町本店に行ってきた。
今半 人形町本店は1956年設立され精肉店、飲食店、総菜販売を行っていて、元は1952年に
創業された浅草今半の日本橋支店として始まった。
今半はすき焼きで有名だけれど、鉄板焼きもあるようで今回は鉄板焼きにした。

鉄板焼きを金曜日の19時に予約し、お店に着くと鉄板がある個室へ通された。
辛口のジンジャーエールを注文すると、私の好きなウィルキンソンのボトルと氷が入った
グラスが出された。

コースメニューもあったけれど、私はコースだとお肉に辿り着く前にお腹がいっぱいに
なってしまうことが多く、アラカルトで食べたい物を注文するのが好きなので、この日も
アラカルトにした。
お肉は上、特上、極上の3種類があった。
最初はヒレを全3段階注文して食べ比べようと思っていたけれど、担当の料理人が
「お肉はランクが上がれば上がるほどサシが入るため、ヒレも同様に脂っこくなる」と
言っていた。
また、「ロースはご存知の通り脂身が多いので、脂身を調理中に切り取って、ライスと
一緒に炒めることができますよ」と言っていた。
3人とも赤身が好きなので、上ヒレ150g、特上ヒレ150g、上ロース150gを注文し、
シェアすることにした。

また、サラダを人数分注文した。
サラダはレタス、チーズ、ハムが入っていて、オリーブオイルのかかったシンプルな
ものだった。

野菜が運ばれてきて、調理する前にナプキンの上に置いて野菜を見せてくれた。
野菜は山芋、甘唐辛子(辛くもなく、甘くもない唐辛子)、ミニチンゲンサイ、あわで
作ったお麩だった。
先に鉄板でニンニクスライスの準備が始まり、ゆっくり低温で油と一緒に炒めていた。

ガーリックチップスが炒められている間に、ウェイトレスがステーキ用のソースを持って
きた。
大根おろしが入ったポン酢とワサビだった。
大きなお皿の角に細かく削られた岩塩が盛られた。

まず山芋、甘唐辛子、あわの麩が炒められ、最後にミニチンゲンサイが調理された。
4つの野菜が綺麗にお皿に盛りつけられた。
下味がついていたので、そのまま食べた。
お麩はお餅のようにモチモチしていて、香ばしかった。
甘唐辛子は説明通り甘くも辛くもなく、ししとうのような味だった。


料理人が焼く前にお肉を見せてくれた。
1番大きなものが上ロース、少し小さな赤身が多いものが上ヒレ、白い線(サシ)が多い
のが特上ヒレ。

ヒレとロースがある場合、ヒレから出すのがルールらしい。
それは、ロースを食べると脂が多くヒレの味が分からなくなるからとのこと。
肉は片面のみ塩、胡椒で、これは良い肉を使っている証拠らしい。
日本でも5本の指に入る肉の目利きさんがいるようで、目利きにかかると切り身を触るだけで
良いものかどうかが分かるというから驚いた。

肉は全てミディアムレアでお願いした。
あくまでも「ステーキ」として提供してるので、ステーキのように切り分け、サイコロ
カットにはしない。
肉のかたまりの端と真ん中で味が違うので、3人にバランスよく各部分を分けていた。

上ヒレ: ヒレなのに柔らかかった。
特上ヒレ: さらに柔らかく、脂の甘みがあった。
食べ比べたので差が分かったけれど、片方だけ出されたら「美味しい」で終わっていた。
上ロース: 脂っぽさが多少あるけれど、肉の旨味もあった

赤出汁: 豆腐、なめこ、三つ葉入ったお味噌汁は、赤味噌なので濃いめだった。
ライス: バターで香り付けした後に鉄板で一度焦がした醤油をかけ、細切りの大葉を包んでいた。
極細でないはないと、大葉の香りが強すぎるためらしい。
焦がし醤油が香ばしく、カリカリになった脂身が美味しかった。
ニンニクは入っていないので、ニンニクチップと食べると味が変わって美味しかった。
漬け物: キュウリ、大根、高菜の漬け物だった。

全ての料理が運ばれてきてからもまだお腹が空いていたので、上ヒレ100gを追加。
2人はお腹がいっぱいだったので、私1人でお肉を独り占め。
ヒレの脂身は切り取られ、ヘラで鉄板に押し付けられて薄くカリカリになり、鉄板で
熱した焦がし醤油で味付けされていた。

美味しいお肉だけでなく、テーブル担当の料理人から鉄板やお肉、野菜、お店の話などが
聞けて楽しめた。

Tagged: , , , , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿