9/15/2016

Double Steak At Man'yo-ro-
万葉楼のダブルステーキ

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

When my brother and sister-in-law were back in hometown, we went out for dinner one night.
One of the places that I showed her, she was interested in trying "Howahowa Hamburg" served at Man'yo-ro- (万葉楼) in Takaoka city.
* Howahowa (ほわほわ) is used to describe something soft and fluffy, and in this case, it's the former meaning.
When I went there for the first time with my friend, we sort of got lost though she's been there before as it's in a residential area and the appearance well fit in.

There's a board in front of the restaurant with hours. 
(Details will be shown at the end.)

Tasty Howahowa Hamburg Steak

Blue-ribbon Japanese Black Breed Beef Steak

After taking off your shoes and opening the sliding doors, there's a small waiting area.

The atmosphere was relaxing and the old Japanese house was decorated with classic phones and paintings.

All the tables have chairs so that you don't have to get down on your knees though it's a traditional Japanese house.

Menu

There're so many choices so that the photos below are only a few of them.
All the Japanese sirloin steaks they serve are called "Celebrity Cut" that is eliminated fat and gristle/muscle.

I got "Double Steak" that is the most popular menu and it's a set of beef hamburg and steak.

There're 2 kinds of sauce for the hamburg and steak.

Soy sauce based sauce with garlic.

Peppery salty sauce.

When the hot black cast iron pan was brought with a hanger, they placed it over the wooden plate.
The hamburg was in an ellipsoid.

And they cut the hamburg into half while you're holding up the paper napkin to protect your clothes.
They pour sauce and the sauce started evaporating, and when sizzling noise was low, I put the paper napkin down and started eating.

Video

Hamburg from Man'yo-ro- is made with 100% domestic beef without any eggs or bread mixed-in, and you can eat it though the center is still red.
As they say "Howahowa," the hamburg was soft and fragile at the same time it's juicy and meaty.

The steak was firmer than hamburg, and it's easy to eat while the center was still red, but once it's cooked though with residual heat, it's so hard that my jaw got tired.
I used both salty sauce and soy sauce base one, and I personally thought the soy sauce version went better with the hamburg and steak.
Salt sauce was light and I enjoyed using it for the vegetables by the stakes.

During lunch, the price is the same but it comes with rice and miso soup.

Man'yo-ro- / 万葉楼
8-25, Awara-machi, Takaoka-city, Toyama

Open
Lunch: 11 AM ~ 3 PM (order stop at 3 PM)
Dinner: 5 PM ~ 10 PM (order stop at 9:30 PM

Closed on Wednesdays.


兄と義姉が帰省していた際、夕飯に出かけた。
いくつか見せたお店の中から、義姉が気になっていた「ほわほわハンブルグ」を食べに
万葉楼へ行ってきた。
住宅街にあり建物も家屋に馴染んでいるため、前に行ったことがある友達と初めて行っ
時にも迷った。

お店の前に、営業時間が書かれた看板が置いてあった。


うまい ほわほわハンブルグステーキ

特選 黒毛和牛ステーキ

靴を脱いで引き戸を開けると、小さな待合室がある。

店内は古民家を再生したような落ちついた雰囲気で、古い電話や絵が飾られていた。

すbてのテーブルに椅子があるので、和風の建物だけれど正座をせずに食べられる。


メニューの数がとても多く、以下の写真はほんの一部。
和牛サーロインステーキは全て、脂身や筋を切り落とした「セレブカット」らしい。

1番人気のハンブルグとステーキがセットになったダブルステーキにした。

ハンバーグとステーキ用に2種類のソースが出された。

醤油ベースでニンニクが効いたソース。

胡椒の効いた塩ダレ。

熱々の黒い鉄板がハンガーで吊られた状態で出され、木のプレートの上に置かれた。
この時ハンバーグは楕円体だった。

紙ナプキンを持ち上げて洋服が汚れないようにしている間に、店員がハンバーグを半分に
カットした。
かけられたソースは蒸発し始め、ジュージューという音が弱くなった頃に紙ナプキンを
下ろして食べ始めた。

動画

万葉楼のハンバーグはつなぎが入っておらず、国内産牛肉100%なので、まだ赤い部分が
残っていても食べられる。
「ほわほわ」と書かれていた通り、ハンバーグは柔らかくふわっとしつつ、ジューシーで
お肉の食感も楽しめた。

ハンバーグに比べてステーキは固く、赤みが残っている状態だと食べやすかったけれど、
鉄板の余熱で完全に火が通ると顎が疲れるほどだった。
塩ダレ、醤油ダレと両方使い、個人的にはハンバーグにもステーキにも醤油ダレの方が
合っていた気がする。
塩ダレはあっさりしていて、添えてあった野菜に付けるとちょうど良かった。

ランチにはご飯とお味噌汁が付いて同じ値段なので、お得に食べられる。

ダブルステーキ: 1,880円(税抜)

Tagged: , , , , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿