8/04/2016

Asuka Ramune Warabimochi
明日香 ラムネわらび餅

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

I read that "Ramune Warabimochi" has been so popular that it's even sold out in Japan.
Ramune is a lemon flavored sweet soda in a skinny glass bottle with a glass ball, and Warabimochi is a Japanese confectionery mochi made with bracken starch, traditionally served with kinako (きな粉, roasted soybean powder) and kuromistu (黒蜜, a type of molasses, brown sugar syrup). --- These years, they use potato and tapioca starch instead.
However, this warabimochi is ramune flavored and doesn't come with kinako but popping powder.

The team created this sweets to attract younger generation who isn't that familiar with Japanese traditional sweets and yet still older generation would enjoy, then ramune flavor was chosen.
Apparently, ramune flavored warabimochi was already in the market back in summer of 2015, but they didn't attach that popping powder, and sometime in this year (maybe spring?), they started adding a pouch of the sour powder.
The little supplement was a huge success and since then, this unique and so-classic-that-everyone-knows-it flavored confectionery has been talked on SNS.

It's one of my to-eat things in Japan and the next day I was back in Japan, I could get the last pack at the supermarket called Maruestu luckily.
My mom said that she's heard et's available at chain supermarkets like Maruetsu, Aeon, My Basket, Yokado, Inageya and Seiyu in Kanto area, and I was glad I got that information before hand.
The tray was blue with white and white lined bubbles, and it's easy to imagine ramune.
Even the sticker had a little glass bottle of ramune.

The portion was quite small, compared with regular warabimochi, and the mochi was 100g and the powder was 7g.

When I opened the plastic cover, it had refreshing and sweet scent.
First, I ate the mochi without the special powder, and it's sweet, bouncy, and chewy and it had subtle ramune flavor.

"Shuwa Shuwa Powder (しゅわしゅわパウダー)"
Shuwa-shuwa is an onomatopoeic meaning fizzy and bubbly.

The content was white powder.

It's a bit rough.

The powder was quite sour and as it's named, it's fizzy and popping once it's on my tongue.
With the sweet mochi, it really tasted like Ramune with the sour and bubbly texture.
It's definitely unique, but I like traditional sweet and fragrant warabimochi.

Asuka Ramune Warabimochi: 94 JPY (before tax)

Another review of Warabimochi.
Kakiyasu Honten Kofukudo "Ryotei Warabimochi"


日本で「ラムネわらび餅」が大流行し、売り切れることもあると読んだ。
昔ながらのわらび餅はきな粉と黒蜜が付いてくるけれど、このラムネわらび餅はきな粉は
なく、ラムネ味のしゅわしゅわパウダーが付属しているらしい。
(最近のわらび餅は、ジャガイモやタピオカのデンプンが使われることが多い)

開発グループは、和菓子に馴染みのない若い世代をターゲットにしつつ、高齢者にも
美味しく食べてもらえる味を考えラムネが選ばれた。
また、2015年の夏にラムネわらび餅は販売されていたけれど、今年(恐らく春頃?)に
なってパチパチと弾ける粉を付けて販売したところ大人気となり、誰もが知っている味の
お菓子がSNSで話題となった。

これは日本で食べようと思っていたものの1つで、日本に帰って来た翌日に、幸運にも
スーパーで最後の1個と買うことができた。
母が「関東のマルエツ、イオン、マイバスケット、ヨーカ堂、いなげや、SEIYUにある
らしい」と言っていたのを参考にして良かった。
青色のトレーには青と白い線の泡が描かれていて、ラムネが簡単に頭に浮かんだ。
シールにもラムネの瓶が載っていた。

通常のわらび餅よりも小さく量も少なく感じ、わらび餅は100グラム、粉は7グラム入って
いた。

プラスチックカバーをはずすと、すっきりした甘い香りがした。
まずは粉を付けずにお餅だけ食べたところ、甘くもちもちし、最後に少しラムネの味が
した。

「しゅわしゅわパウダー」

中身は白い粉だった。

少しザラついた感触。

この粉はかなり酸味が強く、舌に乗せると名前通りしゅわしゅわして弾けた。
甘いお餅と一緒に食べると、酸味と弾ける食感で本当にラムネに似ていた。
とてもユニークな商品だったものの、私はよくある甘く香ばしいわらび餅の方が好き。

明日香 ラムネわらび餅: 94円(税抜)

他のわらび餅のレビュー。
柿安本店 口福堂「料亭わらび餅」

Tagged: , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿