7/09/2014

Deep River Snacks "Zesty Jalapeño"
ディープリバースナックス 「ゼスティー ハラペーニョ」

(Japanese follows. / 日本語は以下へ続く。)

When we went to Louis' Lunch, we had a bag of chips but we didn't eat it at that moment.
Today, we finally ate it.
It's "Zesty Jalapeño" produced and distributed by Deep River Snacks.
From the package, I thought it's an old company, but apparently it's founded in 2001, according to Facebook page and it's located in Old Lyme, CT.

On the back, there're short lines of this snack.

Opening the package, I could smell jalapeño already.

Each chip is thick and wavy as this is a bag of kettle cooked potato chips.
And it's thicker and crunchier than regular potato chips.

On the surface, there's quite a few of jalapeño powder throughly.
Usually I can taste sweetness of the potatoes when I eat salted kettle chips, however, this  jalapeño chips were spicy hot since I put them in my mouth and I only tasted just a bit of potato flavor.
But it doesn't mean it's bad, and I really enjoyed the extra crunchy texture and hot and zesty jalapeño, and it's very hard to stop eating.
A friend of my husband's said it's too spicy for him when he had a piece, so if you can't handle spicy food, you need to be careful.


<Nutrition> --- per 12 chips (28g)
Calories: 140kal
Total Fat: 7g
Cholesterol: 0mg
Sodium: 125mg
Potassium: 370mg
Total Carbohydrate:17g
Protein: 2g


この前ルイーズランチに行った時にポテトチップスを1袋買ったものの、ずっと食べずに
いて、今日やっと食べてみた。
このポテトチップスは「ゼスティー ハラペーニョ」という名前で、ディープリバー
スナックスが製造販売している。
パッケージのデザインから、歴史の長い会社かと思っていたけれど、Facebookによると
コネチカット州オールドライムに本社があり、2001年創業と記載されていた。
* ゼスティー(zesty)はピリッとした風味のある、という意味

裏面にはこの商品の特徴が単的に書かれていた。
天然食品
グルテンフリー
コーシャー認定
100%ひまわり油
非遺伝子組換じゃがいも
保存料不使用
コレステロールなし
トランス脂肪酸なし
化学調味料なし

袋を開けただけで、ハラペーニョの香りがした。
これはケトルクックポテトチップスなので通常のポテトチップスよりもぶ厚く、全体が
波打っていた。
* 窯を直火で炊いて、スライスしたじゃがいもをヘラでかき混ぜながら揚げる方法。

表面にはかなりの量の粉末ハラペーニョがかかっていた。
塩味のケトルチップスは噛んでいるうちにじゃがいもの甘さを感じるけれど、これは口に
入れた瞬間からずっとハラペーニョの味と香りがし、じゃがいもの味が僅かにした程度。
ただ、これはこれでザクザクした食感とピリッとした辛みのあるポテトチップスで、手が
止まらないほど美味しかった。
辛いものが苦手な旦那の友人は1枚食べてヒーヒー言っていたので、辛いものが苦手な人は
要注意。

Tagged: , , , , , , ,

0 comments :

コメントを投稿